Against Dubbing
The Doctor: Tell you what. With a bit of jiggery pokery—
Rose: Is that a technical term, "jiggery pokery"?
The Doctor: Yeah, I got a first in jiggery pokery, what about you?
Rose: Nah, I failed hullabaloo.
-
(Doctor Who (2005))
Über das Thema
Warum gegen Synchro?
Die Übersetzung
Stimmen & Performance
Akzente
Atmosphäre
Die Lösung
Die Liste
Mitmachen
English
Blog
Hintergrund
Autoren
Archiv nach Datum
Archiv nach Tags
RSS Feed
Kategorien
Dies & Das
(1)
Filmtipps & Reviews
(1)
Fremdspracherwerb
(5)
Englischlernen mit TV-Serien
(3)
Synchro-Erfahrungen
(3)
Frisch kommentiert
klarmacher on
Redewendungen und Vokabeln nebenbei lernen
District 9 | Against Dubbing
on
A Fish Called Wanda
Julia
on
Mit Filmen Schwedisch lernen
Ute on
Mit Filmen Schwedisch lernen
Ute on
Mit Filmen Schwedisch lernen
Mein Konto
Register
Log In
Username
Password
Remember Me
Suche
Search for:
OV Kino Empfehlung
Central-Kino
Rosenthaler Str. 39 (Hackescher Markt) Abwechslungsreiches Programm, alles im Original. Außerdem alle deutschen Filme mit englischen Untertitel!
in 10178 Berlin
Alle OV Kinos ansehen →
Weiterführende Links
Expresso-Mag
zum Thema Synchronisation erwähnt against-dubbing.com
"USA Erklärt" zum Thema Synchronisation
Englisch lernen mit TV-Serien von captain-obvious.de
Alle Links ansehen →
Twitter
How Actively Watching Movies Helped Me Learn Spanish
http://t.co/yTFw03vi
1 day ago
Facebook
Kauftipps
Donnie Darko
DVD
against-dubbing.com Merchandise
Die Liste